音楽用語集
マーラー交響曲第5番用語一覧
一楽章 二楽章 三楽章 四楽章 五楽章
一楽章
- Allmählich sich bernhigend
- 徐々に落ち着かせて
- Bogen wechseln
- 弓を返して
- breit gestrichen
- 目一杯に幅広く
- Dämpfer
- ミュート
- geteilt
- 分けて=div.、略してget.と記述することもある。
- Immer dasselbe Tempo
- 常に同じテンポで
- In gemessenem Schritt
- 悠々たる足取りで
- Klagend
- 嘆きつつ
- leiden schaftlich
- 情熱的に
- nicht teilen
- 分けないで=non div.
- Nichit schleppen
- 引きずらないで
- offen
- gestopft終了
- ohne
- 〜なしで
- piangend
- 悲しげな、訴えるような
- Plötzlich schneller Leidenschaftlich
- 突然急速に、情熱をもって
- precipitato
- 急激に
- Saite
- 弦
- Schalltrichter auf
- 楽器を上げて
- Schwer
- 重く、苦しく
- sehr
- とても
- sehr hervortretend
- とても際だたせて
- singend
- 歌って
- steigernd
- 強めて
- Streng
- 厳格な
- Streng im Tempo
- 厳密なテンポで
- Trauermarsch
- 葬送行進曲
- Triole:flüchtig
- 三連符:素早く
- Unmerklich zu Tempo I zurückkehren
- 気がつかないほどゆっくりとTempoTに戻す
- veloce
- 迅速に、速く
- verlöschend
- 消えて
- viel
- 多くの
- von einem geschlagen
- 一回で打つ
- Wie ein Kondukt
- 葬列のように
- Wie zu Anfang
- はじめのように
- Wild
- 野性的に
- Zurückhaltend
- 抑える
二楽章
- allmählich fliessender
- 徐々に流れていく
- Bedeutend langsamer
- とても遅く
- breit gestrichen
- 目一杯に大きく
- Drängend
- せき立てて
- Etwas drängend
- 少しせき立てて
- etwas hervortretend
- 少し浮かび上がる
- Etwas zurückhaltend
- 少し控えめに
- folget lange Pause
- 長い休みを付ける
- Gehalten
- 落ち着いて
- grosser Ton
- より大きな響きで
- Höhepunkt
- 頂点
- Holzechliff
- 砕木パルプ
- immer klingen lassen
- 常に響きを持たせる
- Immer noch drängend
- まだせき立て続ける
- keine Triole
- 三連符でない
- Mit grösster Vehemenz
- 猛烈に激しく
- nehmen
- 取る
- Nicht eilen
- 急がないで
- Nicht schleppen
- 引きずらないで
- nimmt
- <<nehmen
- ohne Ausdruck
- 表情を付けないで
- Plötzlich wieder bedeutend langsamer
- 突然再びとても遅く
- ruhiger
- 静かに
- Schalltrichten auf
- 楽器を上げて
- steigenrnd
- 高めて
- Stürmisch bewegt
- 嵐のように動いて
- Streng im Takt
- 拍子を厳密に
- Unmerklich belebend
- かすかに活気づける
- Unmerklich drängend
- かすかにせき立てて
- viel Bogen
- 弓を沢山使う
- viel Bogen wechseln
- たくさん弓を返して
- Von hier an nicht mehr schleppen
- ここではもう引っ張らない
- vorwärts
- 前へ
- Wuchtig
- 力強い
三楽章
四楽章
五楽章
Copyright © 2004-2006 KAZUKI. All rights reserved.